30 черв. 2014 р.

Про податки, людей і гру

Афоризм:


У справі податків треба брати до уваги не те, що народ може дати, а те, що він може давати завжди. Шарль Монтеск’є.

Крилатий латинський вислів (і його транскрипція, підкреслення вказує наголос):


Homo sum: humani nihil a me alienum putoомо сум, гумані нігіль а ме алієнум путо]:  я людина, і ніщо людське мені не чуже. Теренцій.

Значення іншомовного слова:


Бадмінтон: спортивна гра, схожа на теніс. Грають опереним м’ячиком (воланом) і ракеткою. Від назви англійського міста Бадмінтона.

Краса природи:


[caption id="" align="aligncenter" width="640"] Автор фотографії: И. Максим[/caption]

PS.


Сьогоднішній крилатий латинський вислів досить відомий і популярний. Спробуємо вивчити його й ми. Не лякайтеся розмірові, запам’ятовування більшості слів не повинно викликати ускладнень. «Гомо» легко запам’ятати, якщо згадаємо відоме ще з шкільної лави «гомо сапієнс» (людина розумна); «гумані» співзвучне до близьких за змістом слів «гуманізм», «гуманність» та «гуманітарний». Трохи складніше слово «нігіль», але й його можна завчити, якщо згадати термін «нігілізм» та поширену в фантастичних романах «анігіляцію». «А ме» - дослівно «для мене», тому теж легко запам’ятовується. «Сум» завчимо за аналогією зі словом «сума, підсумок», тож зазубрити слід лише два останніх слова. Для спрощення, спробуємо перекласти вислів дослівно: «людина врешті, людське нічого для мене не чуже». Тепер щодо змісту: у більшості випадків цей вислів використовують для обґрунтування своїх слабкостей, хоча початково у Теренція в його комедії «Сам себе караючий» акцент був трохи іншим, «зовнішнім». Мався на увазі певний людський універсалізм, коли одна людина здатна до співпереживання іншим людям (емпатії), до розуміння їхніх проблем, можливості осягнути їхні радості й нещастя. Тоді цей вислів відразу набуває позитивного, такого необхідного в наш час вимушеної емоційної ізоляції, змісту. Замість виправдовувати людину у її більш тваринних прагненнях, він підносить її до вершин «людськості», вводячи у коло єдиної людської спільноти, згуртовує навколо найвищих людських чеснот. Як бачимо, сьогоднішній крилатий латинський вислів – ще одне підтвердження універсальності залишених нам древніми виразів, і лише від нас залежить, в якому розумінні ми будемо їх вживати.

Немає коментарів:

Дописати коментар