2 серп. 2014 р.

Тридцять шість стратагем (ч. 3)

Тридцять шість стратагем
Минув тиждень, і ми продовжуємо (початок дивись тут, а другу частину - тут) знайомитися з китайськими стратагемами (Малявин В.В. (пер.) Тридцать шесть стратагем. Китайские секреты успеха. - М.: Белые альвы, 2000. — 192 с.). Сьогодні розглянемо стратагеми наступального бою (у книжці вони значаться під номерами з 13 по 19). Мене запитують, чому я не наводжу приклади застосування стратагем, які є в книжці. Чесно кажучи, я сам заплутався у тих царствах У, Ю, Ву, Чу тощо (здається, що і у перекладача з цим були проблеми – мені вдалося знайти кілька помилок якраз у прикладах застосування стратагем). Знайшов схожу книжку давньогрецького автора Полієна – може, там буде зрозуміліше. Поки ж лише стратагеми та їх тлумачення:
  • Стратагема тринадцята «Бити по траві, щоб сполохати змію»: удар, нанесений навмання, дозволить з'ясувати справжній стан справ. Обміркуй наслідки цієї спроби - і берися до рішучих дій. Тлумачення: супротивник не розкриває своїх сил - значить, він задумав якусь хитрість. Тут не можна безпечно йти вперед. Потрібно шукати, де прихована небезпека.
  • Стратагема чотирнадцята «Захопити труп, аби повернути собі життя»: коли можеш діяти для себе, не давай себе використовувати. Коли не можеш нічого вдіяти, намагайся чим-небудь скористатися. Користуйся тим, хто не може діяти – так, щоб він служив тобі. Тлумачення: коли настає час призначення наступника, з усіх боків висувають на престол нащадка перерваної гілки царського дому. Такими ж є і війни, що ведуться від імені чужої людини.
  • Стратагема п'ятнадцята «Змусити тигра покинути гору»: дочекайся строку, коли супротивник втомиться. Використовуй кого-небудь для того, щоб заманити його в пастку. Тлумачення: якщо противник має кращі позиції, не можна вплутуватися в бій з ним в цьому місці. Коли противник організував міцну оборону, тільки спокуса великого надбання може спонукати його покинути свої позиції. Якщо противник має, крім цього, ще й перевагу в силі, потрібно чекати, поки сили його не виснажаться, і тоді перемогти його стане можливим, лише зібравши воєдино всі ресурси – природні й людські.
  • Стратагема шістнадцята «Якщо хочеш схопити, перше дай відійти»: загнаний у глухий кут супротивник буде ще битися. Супротивник, що має шлях для втечі, битися не буде. Потрібно переслідувати його, не даючи йому перепочинку, але і не тіснячи його надмірно. Коли вичерпаються сили супротивника, його рішучість битися зникне. Коли ж ворожа армія розсіється, її можна полонити, навіть не замочивши в крові зброю. Тлумачення: дозволити противнику бігти не означає відпустити його. Потрібно його переслідувати, залишаючись на деякій віддалі від нього.
  • Стратагема сімнадцята «Кинути цеглину, щоб роздобути яшму»: обміняти одну річ на іншу того ж роду, але різної цінності й отримати більшу вигоду. Тлумачення: способів зробити вигідний обмін існує безліч, але найкращий з них - видати підроблене за справжнє, надавши йому той же вид і так збуривши в людях бажання володіти цим. Заманювати ворога помахами прапорів, боєм бойових барабанів і гонгів - значить видавати підроблене за справжнє. Заманювати ворога, виставляючи проти нього старих і малих або залишаючи йому свої запаси продовольства - значить обмінювати те, що цінується дешево, на те, що цінується дорого.
  • Стратагема вісімнадцята «Щоб захопити розбійників, треба перше схопити ватажка»: щоб розв'язати твердий вузол, відокрем спочатку ватажка, а потім все само собою розпуститься. Тлумачення: якщо здобув перемогу, потрібно забирати все, що можна забрати. Взяти маленький здобуток і пройти повз великий - це справа вигідна для простих воїнів, обтяжлива для командирів і небезпечна для ватажка всього війська. Як захопити ватажка: не звертати уваги на прапори і штандарти, а стежити за тим, звідки йдуть команди, що визначають рух війська.
  • Стратагема дев'ятнадцята «Витягувати хмиз із вогнища»: не повставай відкрито проти сили ворога, але ослаблюй поступово його опору. Тлумачення: вода закипає під дією сили, і ця сила - сила вогню. Хмиз - це опора вогню, від якої вогонь бере свою силу. Він дає жар, але сам собою не гарячий, і його можна без шкоди взяти у руки. Так можна зрозуміти: навіть якщо сила настільки велика, що не підпускає до себе, можна забрати її опору.
PS. Продовжимо завтра.

Немає коментарів:

Дописати коментар